Feeds:
Posts
Comments

Archive for December 22nd, 2011

Christmas Flash Mob by Journey of Faith at South Bay Galleria – official video

http://youtu.be/Vnt7euRF5Pg

Journey of Faith performed a Christmas “Flash Mob” at the South Bay Galleria in Redondo Beach on December 18, much to the delight of local shoppers. Thanks to all who participated. Merry Christmas everyone!!

Read Full Post »

The Forgotten Promises of Christmas

http://youtu.be/xUNQGJ2Im3I

Uploaded by ChristInProphecy on Dec 21, 2011

Three unfulfilled promises about Jesus which God gave Mary remain. Find out what they are with Dr. David Reagan and guests on the show Christ in Prophecy.

Read Full Post »

The Day Christ Was Born

Dave Hunt 

Originally published December 2006

 We are not referring to December 25. That may or may not have been when Christ was born.

There are conflicting theories:

1) that December 25 was set by Christians to counter the Roman Saturnalia celebration each December 17-23, which “led to widespread drinking and debauchery, so that among Christians…’saturnalia’ came to mean ‘orgy'”;

2) that early Christians set the date of December 25 by assuming that Mary visited Elizabeth immediately after her (Mary’s) conception, and then calculating the time of Elizabeth’s conception as six months earlier (Lk 1:23-25)--based on Jewish records and tradition concerning the schedule of priestly temple duties and Zacharias’s “course of Abia” (Lk 1:5);1 and

3) that it replaced the feast of Saturnalia, as Will Durant claims,2 which is probably the most popular criticism of the date.

 Regardless of the day, Christ’s virgin birth into this world as a babe was an event of such stupendous proportions that Paul declared: “great is the mystery…” (1 Tm 3:16)! The Creator of all (Jn 1:3) entered into His creation as one of its creatures, knowing everything He would suffer at the hands of those rebels that He had brought into existence through Adam and Eve. The hatred, misunderstanding, false accusations, abuse, rejection, mockery, and finally, the scourging and crucifixion that He would endure from those who owed their very existence to Him had long been foretold by Hebrew prophets under His inspiration.

 His mother, Mary, was not “the spouse of the Holy Spirit,” as Roman Catholicism says. She was the spouse of Joseph and not a polygamist. The “Lord of glory” (1 Cor 2:8) humbled Himself to live as a baby, child, man, and finally unto “the death of the cross” (Phil 2:5-8). As a child, he was subject to his “parents.” When Mary or Joseph asked the boy Jesus to do some menial task, He didn’t respond, “Who do you think you’re ordering around? I’m God!” He quickly and humbly did their bidding.

 Joseph was not His father, yet the child Jesus lived such a normal life that even Mary, who had at first pondered much in her heart (Lk 2:51), fell into the habit when speaking to Jesus of referring to Joseph as “thy father” (Lk 2:48). Joseph was certainly the head of the household, and the child Jesus obeyed him.

 The One who had made the universe out of nothing and who knew every particle–from the innermost depths of each atom to the outermost reaches of the cosmos–confined Himself to an obscure life in a small home and carpenter shop in Nazareth. There, as Joseph’s bright young apprentice, He “learned” to fashion wood with crude tools and became known as “the carpenter’s son” (Mt 13:55). His workmanship and creativity must have been fantastic. We are told nothing about those early days, except for His visit to the temple at the age of twelve (Lk 2:41-52), when He astonished the rabbis and reminded Mary and Joseph that His real Father had sent Him into this world for a special purpose.

 It was infinite love beyond our comprehension that caused our Lord to leave the glory and power He had rightfully known for eternity as God the Son, to become a man in order to purchase a bride with His own blood. He came “to seek and to save that which was lost” (Lk 19:10). When He accepted that mission from His Father (“my Father hath sent me”-Jn 3:17, 10:36, 20:21; Heb 1:6), our Lord well knew that the incarnation would not be temporary but eternal. He forever became one of us but without sin.

 On David’s throne in Jerusalem, as Israel’s promised Messiah, He will “reign over the house of Jacob for ever” (Lk 1:33). He remains “the man Christ Jesus” (1 Tm 2:5), the only mediator between God and man, “Jesus Christ the same yesterday, and today, and for ever” (Heb 13:8). For all eternity He will bear the marks of Calvary, and heaven’s throne will forever be “the throne of God and of the Lamb” (Rv 22:1).

 How could anyone have known who He really was, since His glory was veiled in human flesh? Any true believer of that day who was in touch with God, knew the Word, and looked for the Messiah, would have known Him. Daniel 9 and Nehemiah 2 plainly told everyone who was willing to read and understand that it was the prophesied time for the Messiah to come. Anna the prophetess and Simeon, a devout Jew who looked for the Messiah, both recognized Him immediately, even as a baby (Lk 2:25-38).

 Though there was some excuse for not knowing Him as a child, there was no defense for not recognizing Him after He began His ministry. The miracles alone that He did were sufficient to prove that He was the Messiah. And He must have been a very special person. Even the officers sent by the Pharisees to arrest Him acknowledged, “Never man spake like this man” (Jn 7:46)!

 Who could have failed to realize that here was “God…manifest in the flesh” (1 Tm 3:16)? Almost everyone! Very few recognized and admired the God-likeness of Jesus of Nazareth. Instead, their innate sinfulness despised His purity. Of the vast majority, in fulfillment of prophecy (Ps 35:19, 69:4, 119:161), Christ sadly declared, “They hated me without a cause” (Jn 15:25). It seems incredible!

 John the Baptist recognized that Jesus was sinless: “I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?” (Mt 3:14). Yet later, even he doubted (Lk 7:19), in spite of all of the proofs God had given him (Jn 1:33-34). The Apostle John was one of the few who recognized Him: “We beheld his glory…as of the only begotten of the Father, full of grace and truth….That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life; for the life was manifested…” (Jn 1:14; 1 Jn 1:1,2).

 Tragically, “though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him” (Jn 12:37). The Pharisees knew that His miracles were genuine, that He had raised Lazarus after four days in the grave; but they still justified themselves in determining to kill Him and Lazarus to preserve their positions of leadership. No wonder God declared, “The heart is deceitful above all things, and desperately wicked” (Jer 17:9).

 The devils recognized Him during His ministry, even though they may not have known who He was as a babe: “I know thee who thou art, the Holy One of God” (Mt 8:29; Mk 1:24). Jesus did not cast out demons in the name of the Father but by His own authority, and they obeyed Him (Mt 8:28-32; Mk 1:25; Lk 4:35).

 The universe, which He as the eternal Word had spoken into existence, knew and obeyed His voice. He calmed storms with a word (Mk 4:39). Yet even then His disciples did not know who He was. They were afraid and “said one to another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?” (4:41).

 Jesus said, “This is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent” (Jn 17:3). That does not mean that any neighbor acquainted with Him as a child when He grew up in Nazareth had eternal life. It means to know Him in spirit and in truth–the way that we must worship God (Jn 4:24). It is not enough to say the words with one’s lips (“I love you, Lord…I worship you”) but to know and love Him in one’s heart as He truly is.

 Even though Jesus is God, and Mary is the mother of Jesus, that does not make her the “mother of God,” as Catholicism teaches. Nor did she remain a virgin. The birth of her “firstborn son” (Mt 1:25) in Bethlehem was not the birth of Christ as God but of His human body, soul, and spirit–“a body hast thou prepared me” (Heb 10:5). She was the honored mother of the man Christ Jesus. But she was not the mother of the eternal Son of God, who created this universe, is one with the Father, and “was made flesh, and dwelt among us” (Jn 1:14).

 Christ existed as God’s Son long before the incarnation (Ps 2:12; Prv 30:4; Is 9:6; Dn 3:25, etc.). He had, from all eternity, ruled with the Father on His throne as the Son of God: “Unto the son he saith, thy throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of thy kingdom” (Heb 1:8); “whose goings forth have been from…everlasting” (Mic 5:2). To call Mary “the mother of God” is the worst blasphemy possible.

 Paul makes a particular point of saying, “He was…seen of angels.” They witnessed the unfolding of this mystery. We are not told the angels’ thoughts or whether they had any advance notice of the incarnation, but Christ’s birth into the world as a man must have been a mystery even to the “multitude of the heavenly host” that praised God at Christ’s birth (Lk 2:13).

 Could this really be the One they had worshiped as the eternal Word, the Creator of all–and here He was a helpless baby in Mary’s arms nursing at her breast?! Could that be possible? Yes, there was the command: “When he bringeth the firstbegotten into the world…let all the angels of God worship him.” (Heb 1:6). What a mysterious occurrence that day when Jesus was born!

 Paul calls this most amazing and important event in the history of the universe not only a great mystery–but the mystery: “And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory” (1 Tm 3:16). The mystery of godliness was unveiled in the incarnation of Jesus Christ!

 Invading this rebellious planet from heaven itself came the only perfectly godly man who would ever live. All the rest of mankind are sinners. Eternally, those in heaven will be sinners–saved by grace.

 Yes, “all have sinned and come short of the glory of God”–except for one man. It is a great mystery how anyone who is fully man, as Christ is, could live without ever sinning. Yet Scripture assures us: He “did no sin” (1 Pt 2:22); “who knew no sin” (2 Cor 5:21); and “in him is no sin” (1 Jn 3:5).

 Indeed, it was not possible that Christ could sin. He faced every temptation, but He never had to struggle to keep from yielding. Sin had no attraction for Him: “The prince of this world [i.e., Satan] cometh, and hath nothing in me” (Jn 14:30). There was nothing in the “Holy One of God” (Lk 4:34) that was in the least attracted to sin.

 He left us “an example, that [we] should follow His steps” (1 Pt 2:21). But how can we follow the steps that lead to the Cross? If we are to be godly, the only godly One must live in us: “I travail in birth…until Christ be formed in you” (Gal 4:19). It must be “not I, but Christ liveth in me” (Gal 2:20). But how can He indwell sinners? This is another part of the “mystery of godliness.”

 There was only one way mankind could be redeemed from the penalty of eternal death. For a holy, righteous God to justly forgive sinners, the full penalty for sin must be paid (Rom 3:9-28). A sinless man, undeserving of death, would have to die for the rest of mankind: “For as by one man’s disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous” (Rom 5:19).

Although the eternal Son of God, through the virgin birth, became fully man, He remained fully God. As sinless man, He could justly die for sinners. And only as infinite God could He pay the full penalty for the sins of all mankind. Even as a fetus in Mary’s womb, He did not cease to be the One who said, “I am the Lord, I change not” (Mal 3:6). This is the most difficult part of the mystery. We cannot understand it, but we believe it because God says it–and we realize there was no other way.

As God and man in one person, Christ took the full weight of God’s wrath upon sin for all mankind. “The wages of sin is death” (Rom 6:23). He tasted “death for every man” (Heb 2:9). That had to include “the second death,” which all who refuse to believe on Him who died for them will endure for eternity in the Lake of Fire (Rv 20:11-15).

 Calvinism, however, teaches that Christ died only for an elect whom God had predestined to heaven. It claims that God loves the entire world–but not with the same kind of “redeeming love” for all: those who are predestined to eternal torment are loved with a lesser love, but loved nevertheless, because God blesses them in this life with sunshine and rain, etc. That is why we titled the book, What Love Is This? It is not love of any kind to fail to rescue any who could be rescued. Calvinism claims that God could save everyone if He so desired, but doesn’t. That is not love.

 The parallel Old Testament passage to “All have sinned, and come short of the glory of God” (Rom 3:23) is “All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way...” (Is 53:6). Isaiah adds, “and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.” The iniquity of all who “have gone astray” [i.e., who have sinned] was laid on Christ at the Cross.

 Christ said that “as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up: that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life” (Jn 3:14-15). Poisonous serpents were sent by God as punishment for Israel’s sin. Those bitten were dying. The serpent is a picture both of Satan and of sin that has bitten all mankind unto the death. God’s remedy was: “Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and…[not an elect among those dying, but] every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live. [It] came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived” (Num 21:5-9emphasis added).

 Christ said that just as all who had been bitten could look in faith upon the brazen serpent and live, so all who have sinned can look in faith to the “Lamb of God [on the Cross] tak[ing] away the sin of the world” (Jn 1:29), and receive eternal life as a free gift of God’s grace. That is the good news of the gospel. We need to proclaim it everywhere.

 What a day it was when Christ was virgin-born in Bethlehem! And what a day it is when He comes to live eternally in the hearts of those who believe on Him! This is the victory of godliness that every Christian should be experiencing–yet many do not know all that is theirs in Christ. Let us live godly lives and proclaim the good news to all. TBC

Endnotes

  1. Richard Ostling, Associated Press, http://www.nctimes.com/articles/2004/12/23/special_reports/religion/21_50_1412_22_04.txt.
  2. Will Durant, The Story of Civilization (New York: Simon & Schuster, 1950), VI 75, III 657.

Dave Hunt Classic ›

http://www.thebereancall.org/node/9536

Read Full Post »

Watchman! What of the Night? — T.A. McMahon

http://youtu.be/1XYz0XScjFk

Uploaded by on Dec 21, 2011

Here are the links to The Berean Call website and YouTube homepage:
http://www.thebereancall.org

Read Full Post »

VESTEA BUNÄ- Library » GRN Scripts in Romanian-

 Telling the story of Jesus in every language

Script Library » GRN Scripts in Romanian

VESTEA BUNÄ

Outline: Short Bible stories from Genesis through the ascension. How to become a follower of Jesus. 40 sections. It has a picture book to go along with the recording.

Script number: 395 Language: Romanian
Theme: Undefined Doctrinal Focus: Salvation
Audience: General Style: Monolog
Sophistication: Simple Purpose: Teaching
Bible Quotation: Direct

Note: This script is a basic guideline for translation and recording in other languages. It should be adapted to different cultures and languages to make it relevant to each area where it is used. Some terms and concepts used may need a fuller explanation or even be omitted in different cultures.

Script Text

Introducere
Bunä ziua prieteni. Veniti si ascultati aceste Vesti Bune. Priviti la cartea cu poze si ascultati cu mare atentie. Aduceti-vä aminte, cînd auziti acest sunet muzical sä întoarceti la pagina urmätoare din Cartea cu poze. (Cîntare)

Poza 1 La Inceput Geneza 1:1-4; Psalm 90:2
Poza 1 La InceputLa început, numai Dumnezeu a existat si totul a fost întunecat. Dumnezeu însä este bun si stäpîneste peste toti oamenii si peste toate lucrurile. Asa cum vedeti în prima pozä, Dumnezeu a fäcut lumea si a poruncit luminii sä lumineze. El a fäcut soarele sä lumineze ziua si luna sä lumineze noaptea. (Sunet Muzical)
Poza 2 Cuvîntul lui Dumnezeu Isaia 45:18-19; Evrei 4:12
Poza 2 Cuvîntul lui DumnezeuCartea din poza aceasta se numeste Biblia. Ea este Cuvîntul lui Dumnezeu si ne învatä lucruri despre Domnul si cäile Lui. Dumnezeu îi iubeste pe toti oamenii. Noi sîntem despärtiti de Dumnezeu dar Biblia ne descopere singura Cale, de a ne împäca cu El. (Sunet Muzical)
Poza 3 Creatia Geneza 1:1-25
Poza 3 CreatiaDumnezeu a creat totul prin Cuvîntul Säu. El a creat totul bun. El a creat totul bine. El a format pämîntul si muntii, marea si apele. Apoi El a creat toate fäpturile vii, pestii din apä, päsärile din aer si toate animalele pämîntului. Dumnezeu a fost multumit cu toatä Creatia Sa, pentru cä era perfectä. (Sunet Muzical)
Poza 4 Adam si Eva Poza 4 Adam si Eva
Poza 4 Adam si EvaApoi, Dumnezeu a creat primul bärbat si prima femeie. El i-a numit Adam si Eva. Dumnezeu le-a dat autoritate peste tot ce a creat. Ei au fost prietenii lui Dumnezeu si au vorbit cu El în grädina Edenului locul unde locuiau Adam si Eva. Dumnezeu le-a dat permisiunea sä mänînce din toti pomii din grädinä, cu exceptia unui singur pom. In stînga pozei îi vedeti pe Adam si Eva neascultînd de Dumnezeu, si mîncînd fructe din pomul interzis; astfel ei au päcätuit si au întrerupt pärtäsia si prietenia lor cu Dumnezeu. In dreapta pozei se vede cum Dumnezeu a pedepsit pe Adam si Eva, prin izgonirea lor afarä din grädina Edenului. Incepînd de atunci, toti oamenii au fost nevoiti sä lucreze din greu pentru hrana lor. Ei de asemenea au experimentat durere, boalä si moarte. (Sunet Muzical)
Poza 5 Cain si Abel Geneza 4:1-16; Romani 3:23
Poza 5 Cain si AbelAdam si Eva au avut doi fii; ei se numeau Cain si Abel. Cain a fost gelos pe Abel si într-o zi l-a omorît. Dumnezeu l-a pedepsit pe Cain pentru päcatul säu, la fel cum I-a pedepsit pe Adam si Eva cînd au päcätuit. Noi sîntem urmasii, copii lui Adam si Eva si noi toti am päcätuit. Päcatul, ne separä de Dumnezeu. Noi meritäm pedeapsa pentru päcatele noastre. (Cîntare)
Poza 6 Corabia lui Noe Geneza 6:1-22; 2 Petru3:9
Poza 6 Corabia lui NoeMulti ani, generatii, au trecut si Adam a avut multi urmasi. Acestia au päcätuit si n-au ascultat pe Dumnezeu. Päcatul lor a devenit asa de mare încît Dumnezeu a hotärît sä-i distrugä printr-un potop. Pe vremea aceea era numai un singur om care l-a iubit si l-a ascultat pe Dumnezeu. Numele lui a fost Noe. Dumnezeu i-a spus lui Noe sä-si construiascä o corabie. Dumnezeu a dorit sä salveze pe Noe si familia sa, în acea corabie. Noe a predicat, a spus oamenilor despre neprihänirea lui Dumnezeu în toatä perioada anilor cînd el si-a construit corabia de salvare. Dar oamenii, nu au ascultat si nu au crezut avertizärile lui Noe. Ei nu au dorit sä se întoarcä de la cäile lor rele si sä fie salvati de la potop. (Sunet Muzical)
Poza 7 Potopul Geneza 7:1-24
Poza 7 PotopulNoe a pus animale si päsäri din toate soiurile în corabia lui, cum Dumnezeu i-a poruncit s-o facä. Noe însusi, sotia si cei trei copii cu sotiile lor s-au urcat de asemenea în corabie. Apoi Dumnezeu a închis usa coräbiei. El a trimis ploaie multä si apä care tîsnea de sub pämînt, inundînd pämîntul. A fost prea tîrziu pentru oricine altcineva sä mai poatä fi salvat. Noe si familia sa din corabie au fost în sigurantä, dar toti ceilalti de afarä s-au înecat si au murit. Noe a fost salvat pentru cä el l-a crezut pe Dumnezeu si l-a ascultat. (Sunet Muzical)
Poza 8 Avraam, Sara si Isaac Geneza 9:7-19, 12:1-7, 17:1-8, 18:1-15, 21:1-7
Poza 8 Avraam, Sara si IsaacMulti ani, generatii, au trecut si urmasii lui Noe s-au înmultit foarte mult, fiind împärtiti în multe neamuri si familii. Avraam a fost un om care l-a iubit si l-a ascultat pe Dumnezeu. El i-a promis lui Avraam cä urmasii säi vor deveni un mare popor. Avraam si sotia lui Sara, nu aveau copii, dar ei s-au încrezut în promisiunea lui Dumnezeu. Aceastä poza ne aratä cä ei au avut un copil cînd au fost foarte bätrîni si l-au numit Isaac. Avraam si Isaac, au fost strämosii Domnului Isus Hristos, care a venit sä salveze lumea. (Sunet Muzical)
Poza 9 Moise si Legea lui Dumnezeu Geneza 19:1-25, 34:27-32
Poza 9 Moise si Legea lui DumnezeuUrmasii lui Avraam au devenit un popor mare, numit Israel. Moise a fost un urmas al lui Avraam, care deasemenea a crezut si l-a ascultat pe Dumnezeu. Intr-o zi Dumnezeu l-a chemat pe Moise pe muntele Sinai, unde i-a dat Legile Lui pentru Israel. Moise a trebuit sä învete Legea lui Dumnezeu. Aceastä pozä ni-l aratä pe Moise coborîndu-se de pe munte cu legile lui Dumnezeu scrise pe table de piaträ. Dumnezeu doreste ca toti oamenii sä asculte de Legile sale. (Sunet Muzical)
Poza 10 Cele Zece Porunci Exodul 20:1-17
Poza 10 Cele Zece PorunciIatä cîteva din Poruncile pe care Dumnezeu le-a dat lui Moise. Ele ne învatä sä iubim si sä ascultäm de singurul Dumnezeu adevärat. Incepînd cu poza din partea stînga sus, vedem cä noi nu trebuie sä ne închinäm la idoli sau icoane fäcute de oameni, nu trebuie sä ne închinäm animalelor, lucrurilor sau chiar sfintilor ! Noi trebuie sä ne închinäm numai singurului Dumnezeu adevärat, Creatorul Universului. Toti oamenii trebuie sä aibe o zi specialä din säptämînä în care sä se închine lui Dumnezeu. Urmätoarea pozä, copiii trebuie ca sä asculte si sä-si onoreze pärintii lor. In poza din stînga jos, Legea lui Dumnezeu spune cä noi nu trebuie sä ucidem. Urmätoarea, noi nu trebuie sä luäm sotia aproapelui nostru, sä träim în adulter. In ultima pozä, noi nu trebuie sä furäm sau sä poftim, sau sä avem dorinta de a fura lucrurile altuia. Dumnezeu ne porunceste sä ascultäm de Legile Sale. (Cîntare)
Poza 11 Jertfa Pentru Päcat Levitic 4:27-28, 32-35; Ioan 1:29
Poza 11 Jertfa Pentru PäcatIn zilele acelea, cînd un om a päcätuit, adicä nu a ascultat de Legea lui Dumnezeu, el trebuia sä sacrifice sau sä jertfeascä un miel pentru Dumnezeu. Mielul murea în locul celui vinovat. Mielul a fost un simbol, adicä o întruchipare, o imagine a Fiului lui Dumnezeu, a Domnului Isus Hristos. El trebuia sä vinä si sä moarä ca o jertfä înaintea lui Dumnezeu pentru toti oamenii din lume. El este “Mielul lui Dumnezeu care ridicä päcatul lumii”. Isus a devenit jertfa pentru päcatele noastre, prin moartea Lui pe o cruce de lemn.
Crede în Domnul Isus Hristos, märturiseste-ti päcatul täu, pocäieste-te întoarce-te, nu mai päcätui, si Dumnezeu te va ierta. (Sunet Muzical)
Poza 12 Un Salvator Promis Luca 1:26-38; Matei 1:18-25
Poza 12 Un Salvator PromisAcum, haideti sä ascultäm cum Domnul Isus Hristos s-a näscut. Cu mult timp în urmä, Dumnezeu a promis cä v-a trimite un Salvator. In poza din stînga puteti vedea un înger din cer venit la o femeie tînärä, pe nume Maria. Ea a fost fecioarä, logoditä cu Iosif. Ingerul i-a spus: “Duhul lui Dumnezeu te va umbri, adicä se va coborî asupra ta, si tu vei naste un copil. Tu-i vei pune copilului Numele Isus, adicä Fiul lui Dumnezeu”,asa cum vedeti în poza din dreapta. Ingerul de asemenea s-a arätat lui Iosif printr-un vis. Ingerul i-a zis. “Iosife sä nu-ti fie fricä s-o duci pe Maria acasä la tine, ca sotia ta. Ea este însärcinatä prin puterea Duhului Sfînt al lui Dumnezeu. Numele copilului va fi Isus, care înseamnä Salvator. El v-a mîntui, adicä va salva poporul lui din päcatele sale. Iosif l-a ascultat pe Dumnezeu si el nu s-a culcat cu Maria, numai dupä ce copilul s-a näscut, si apoi ei au avut alti copii. (Sunet Muzical)
Poza 13 Nasterea lui Isus Luca 2:1-20
Poza 13 Nasterea lui IsusIosif si Maria au trebuit sä cälätoreascä înspre Betleem. Cînd ei au ajuns la Betleem, nu a fost nici un loc de poposire pentru ei. Toate casele de oaspeti erau pline de oameni, astfel cä ei au trebuit sä doarmä într-un staul de vite. Acolo, Maria L-a näscut pe pruncusorul Isus. In noaptea aceea, un înger s-a arätat unor pästori ce-si pästeau turmele în cîmpul din vecinätatea Betleemului. El le-a spus cä Isus se va naste în Betleem. Apoi o multime de îngeri au apärut pe cer cîntînd si läudînd pe Dumnezeu. Pästorii s-au dus sä-L vadä pe Isus, Salvatorul lumii. (Sunet muzical)
Poza 14 Isus ca Invätätor Luca 2:39-52; Marcu 6:30-34
Poza 14 Isus ca InvätätorIn poza din stînga noi Il vedem pe Isus cînd a fost în vîrstä de doisprezece ani. El vorbeste despre Dumnezeu cu învätätorii si conducätorii lui Israel, ascultînd si räspunzînd la întrebärile lor. Ei au fost uimiti despre cunostinta mare a lui Isus despre Dumnezeu. Poza a doua ni-L aratä pe Isus la statura de om mare, învätînd poporul despre legile lui Dumnezeu. Unii dintre oameni au crezut învätätura Lui si L-au ascultat. Pe cînd altii nu L-au crezut si s-au împotrivit lui Isus. (Sunet Muzical)
Poza 15 Minunile Fäcute de Isus Marcu 8:22-26; 5:21-24, 35-43; 6:45-52
Poza 15 Minunile Fäcute de IsusAceste poze ne aratä puterea mare avutä de Isus în facerea minunilor. In stînga, Isus s-a atins de un om orb din nastere, care nu putea sä vadä nimic. Poza din mijloc ne aratä cum Isus a înviat o fetitä din morti, în fata pärintilor ei, care priveau îndurerati si uimiti de ce le vedeau ochii. In final, noi Il vedem pe Isus umblînd pe apä. El merge la ucenicii säi, care erau afarä, in corabia lor. Domnul Isus Hristos a fäcut multe minuni ca acestea, ca sä demonstreze oamenilor cä El este Fiul lui Dumnezeu. Domnul poate sä ne ajute azi si pe noi, prin puterea Duhului Säu Sfînt. (Cîntare)
Poza 16 Isus Este Torturat Matei 27:1-2, 11-14, 26-31
Poza 16 Isus Este TorturatIsus a fäcut multe lucruri minunate si multi oameni L-au urmat. Isus a fost bun, a vindecat pe bolnavi si i-a învätat pe oameni Calea lui Dumnezeu. El a venit ca sä salveze pe cei pierduti, pe oamenii päcätosi. Dar oamenii räi L-au urît pe Isus cînd El le-a spus cä sînt päcätosi. Conducätorii religiosi ai oamenilor au fost gelosi pe Isus. Ei nu au crezut cä Isus este Fiul lui Dumnezeu. Ei L-au arestat, au spus minciuni despre El si L-au bätut bine. Ei i-au pus o coroanä de spini pe cap, L-au scuipat si L-au batjocorit. Dar Isus nu s-a opus acestor persecutii deloc, ca un miel pe care-l duci la mäcelärie. El stia de toate aceste lucruri care au sä I se întîmple. El a venit ca sä moarä ca o jertfä pentru Dumnezeu, luînd astfel päcatele tuturor oamenilor si pedeapsa care urma, asupra Lui. (Sunet Muzical)
Poza 17 Isus Este Crucificat Marcu 15:21-39; 1 Petru 2:21-24
Poza 17 Isus Este CrucificatDomnul Isus Hristos a fost rästignit pe o cruce de lemn. Crucea a fost ridicatä si Domnul Isus Hristos a murit atîrnat pe ea. In acelas loc au fost rästigniti încä doi criminali, împreunä cu Isus. Pe vremea aceea, a fost o traditie ca sä omoare pe criminali, atîrnîndu-i pe cruce; aceasta fiind o moarte foarte crudä. Domnul Isus Hristos însä nu a fäcut räu niciodatä la nimeni. El a devenit jertfa prin care s-a plätit plata pentru päcatele tuturor oamenilor. Noi toti am päcätuit si sîntem condamnati la moarte vesnicä si trebuie sä murim pentru päcatele noastre. Dar Isus a primit pedeapsa pe care o meritäm noi. Dacä noi ne märturisim päcatele si recunoastem gresala, päräsind pentru totdeauna räul si pocäindu-ne, Dumnezeu poate ca sä ne ierte toate päcatele.
Crede în Domnul Isus din toatä inima ta si vei putea fi mîntuit si salvat de toate päcatele tale. (Sunet Muzical)
Poza 18 Invierea Luca 23:50-24:9
Poza 18 InviereaDusmanii lui Isus au crezut cä L-au distrus pe Domnul Isus, dar nu a fost chiar asa cum si-au închipuit ei. Dupä ce Isus a murit pe cruce, prietenii säi i-au pus trupul în mormînt. Ei au închis mormîntul cu o piatra mare. Doua zile au trecut iar în a treia zi Domnul Isus a înviat din morti. Cînd femeile au venit la mormînt, ele au aflat mormîntul gol si piatra datä la o parte. Doi îngeri au apärut în schimb si le-au spus cä Domnul Isus Hristos este viu. “El nu este aici, a înviat”. Prin învierea Lui din morti, El a demonstrat clar si färä nici o îndoialä cä este Dumnezeu. Domnul Isus Hristos este viu astäzi si este mai puternic decît Diavolul si moartea. Slavä Lui. (Sunet Muzical)
Poza 19 Toma Crede Ioan 20:19-31
Poza 19 Toma CredeDupä învierea lui Isus din morti, multi din prietenii säi L-au väzut, au vorbit cu El si au mîncat împreunä cu El. Toma unul din ucenicii lui Isus, nu a putut sä creadä cä Isus Hristos a înviat dintre cei morti. Dar înainte de a-l vedea pe Isus, Toma a zis : “Dacä nu voi vedea în mîinile Lui semnul cuielor, si dacä nu voi pune degetul meu în semnul cuielor, si dacä nu voi pune mîna mea în coasta Sa, eu nu voi crede.” Noi vedem în aceastä pozä cä Domnul Isus Hristos a venit si i-a arätat lui Toma ränile Lui. De atunci, Toma nu a mai avut nici o îndoialä. El a cäzut la picioarele Lui Isus si a märturisit: “Domnul meu si Dumnezeul meu.” “Tomo”, I-a zis Isus, “pentru cä M-ai väzut, ai crezut. Ferice de cei care nu au väzut si au crezut.” (Sunet Muzical)
Poza 20 Inältarea Lui Isus Fapte 1:1-11
Poza 20 Inältarea Lui IsusPatruzeci de zile dupä învierea Sa, Isus s-a întîlnit mereu cu ucenicii Lui si a apärut în mijlocul lor de multe ori. Multi oameni au väzut cä El este viu si träieste, fiind aceasi persoanä care a murit pe cruce cu numai trei zile în urmä. Dupä înviere, Isus a fost gata ca sä se ducä la Tatäl Lui. El si-a terminat lucrarea care trebuia s-o facä. Isus a poruncit tuturor urmasilor Säi ca sä spunä aceastä veste în toatä lumea, ca toti oamenii sä stie cä Isus este Dumnezeu, care-i iubeste. Ucenicii lui Isus au väzut toti scena cînd Domnul Isus Hristos S-a înältat la Cer. Doi îngeri, care au apärut ca niste oameni îmbräcati în alb, le-au spus ucenicilor cä Isus într-o zi se va întoarce din cer, în acelasi fel în care s-a înältat la cer. Pînä atunci, Isus va rämîne în cer. El este în cer ca sä pregäteascä un loc pentru toti aceia care cred în El si-L urmeazä.
ACUM, care este pozitia ta fatä de Domnul Isus ? Vei crede tu în Isus si îl vei urma ?
Vei fi tu gata sä-L întîlnesti cînd se va întoarce din cer ? (Cîntare)
Poza 21 Crucea Goalä Ioan 19:38-42; 1 Petru 3:18
Poza 21 Crucea GoaläDe ce a murit Isus pe cruce ? Domnul Isus Hristos a murit pentru ca sä scape pe päcätosi de pedeapsa päcatului lor. Domnul Isus Hristos nu a päcätuit niciodatä, ci El a murit ca sä ia asupra Sa päcatul nostru care ne separä de fata lui Dumnezeu. Crucea ne aminteste de faptul cä Domnul Isus Hristos a fost Mielul färä cusur al lui Dumnezeu, jertfit în locul nostru. Cînd noi credem cä Isus este Fiul lui Dumnezeu, Mielul care ridicä päcatul lumii, si ne pocäim, cäutînd cît depinde de noi sä nu mai continuäm în päcat, atunci päcatele noastre sînt iertate pentru totdeauna. Si în felul acesta Domnul Isus Hristos face din noi prietenii lui Dumnezeu, copii ai Lui Dumnezeu. Pozele urmatoare te vor ajuta sä întelegi mai bine ce înseamnä a fi un adevärat credincios, adicä un urmas al lui Isus. (Sunet Muzical)
Poza 22 Cele Douä Drumuri Ieremia 21:8; Matei 7:13-14
Poza 22 Cele Douä DrumuriDomnul Isus Hristos, a spus cä sînt douä drumuri sau douä cäi în viatä. Fiecare persoanä, de la nastere, este pe drumul larg al päcatului ce duce la distrugere totalä sau iad si foc vesnic. Noi toti avem o naturä päcätoasä mostenitä din Adam. Domnul Isus Hristos a recomandat oamenilor ca sä intre pe drumul îngust care conduce oamenii la Dumnezeu, în cer. Dacä o persoanä în viata aceasta crede în Isus Hristos cä este Fiul lui Dumnezeu si päzeste învätätura Lui urmîndu-l, primeste viatä vesnicä. El inträ de pe drumul larg pe drumul îngust care duce la Dumnezeu. Nu este judecatä a päcatelor pentru persoanele care sînt pe calea îngustä. Prietenul meu, dacä tu te-ai hotärît sä-l urmezi pe Domnul Isus Hristos, tu poti ca sä vorbesti cu Dumnezeu în rugäciune în felul urmätor:
“Tatäl meu care esti în ceruri, eu recunosc cä sînt un päcätos färä nici o nädejde, pierdut pentru totdeauna în päcatele mele. Eu cred însä din toatä inima mea cä Domnul Isus Hristos a murit pe cruce pentru päcatele mele, ca sä pläteascä pentru räscumpärarea sufletului, meu din päcat. Tatä, iartä-mä si curäteste-mä prin sîngele scump al Domnului Isus Hristos, däruieste-mi o inima nouä si primeste-mä ca un fiu în familia Ta. Eu doresc sä urmez Drumul lui Isus, si astfel dupä moarte sä fiu cu Tine în cer pentru totdeauna. Multumesc Tatä cä m-ai ascultat, în Numele Domnului Isus. Amin. (Sunet Muzical)
Poza 23 Copiii Lui Dumnezeu Ioan 14:6, 3:16, 6:37-40
Poza 23 Copiii Lui DumnezeuIn aceastä pozä, noi îl vedem pe Domnul Isus Hristos primind oameni din orice trib, natiune si de orice limbä. Ei toti, au crezut în El si astfel au devenit copiii lui Dumnezeu. Ei sînt pe drumul cel îngust care duce în cer. Copiii lui Dumnezeu sînt ca o familie mare, fiind toti uniti prin Domnul lor Isus Hristos. (Sunet Muzical)
Poza 24 Nasterea din Nou Ioan 3:1-18; Romani 8:9-17
Poza 24 Nasterea din NouIntr-o noapte, un fruntas al Iudeilor numit Nicodim, a venit la Isus ca sä învete mai mult despre Dumnezeu. Domnul Isus Hristos i-a spus cä toti aceia care doresc sä apartinä familiei lui Dumnezeu si sä meargä în cer, trebuie sä primeascä o viatä nouä. Este aceeasi experientä cu a unui copil nou näscut. Noi nu avem puterea ca sä ne schimbam. Duhul Sfînt al lui Dumnezeu este cel care produce aceastä viatä nouä în noi, cînd credem si îl urmäm pe Domnul Isus Hristos; atunci devenim fäpturi noi, adicä copiii lui Dumnezeu. (Sunet Muzical)
Poza 25 Venirea Duhului Sfînt Fapte 2:1-21,37-39; Ioan 14:15-27
Poza 25 Venirea Duhului SfîntAcesti oameni sînt ucenicii lui Isus. Cînd Domnul Isus a fost înältat la cer, El le-a promis darul Duhului Sfînt. La zece zile dupä înältarea lui Isus la ceruri, toti ucenicii erau adunati împreunä. Deodatä, Duhul Sfînt al lui Dumnezeu a venit si i-a umplut pe toti, dupä promisiunea Domnului Isus Hristos. Apoi ucenicii au primit putere ca sä vorbeascä în limbi diferite si sä spunä altora despre lucrurile minunate ale lui Dumnezeu. Duhul lui Dumnezeu locuieste în toti credinciosii adevärati si le dä putere ca sä iubeascä si pe dusmanii lor, asa cum a träit si iubit Domnul Isus Hristos. (Sunet Muzical)
Poza 26 Umblarea în Luminä Ioan 3:19-21, 8:12, 12:35, 36, 46
Poza 26 Umblarea în LuminäInainte ca o persoanä sä-L cunoascä pe Domnul Isus, umbla în întunerec ca si omul acesta din pozä. El se împiedicä si cade deseori în päcate, pentrucä el nu are lumina, care sä-l cäläuzeascä. Cînd noi ne încredem în Domnul Isus Hristos, umbläm ca si omul care merge pe drumul drept, într-o zi însoritä. Domnul Isus Hristos a spus: “Eu sînt Lumina lumii si oricine Mä urmeazä, nu va umbla în întunerec”. Dumnezeu a dat Duhul Sfînt ca sä-i ajute si sä-i învete pe oameni Calea Lui Dumnezeu, care duce la viatä. (Sunet Muzical)
Poza 27 O Fäpturä Nouä Efeseni 4:22-24; Galateni 5:16-26
Poza 27 O Fäpturä NouäUn adevärat urmas al Domnului Isus Hristos, este o fäpturä nouä si ascultä de Cuvîntul lui Dumnezeu. El este multumitor lui Dumnezeu pentru iertarea päcatelor sale în sîngele Domnului Isus Hristos. Nici un credincios adevärat nu comite adulter, nu se bate, nu furä si nici nu se închinä la icoane, la sfinti, la morti si la alti dumnezei; ci credinciosii adevärati se închinä numai la Dumnezeul lui Israel, Creatorul Universului. Duhul Sfînt îi dä putere credinciosului ca sä nu mai facä toate aceste lucruri rele, ci sä le facä pe cele bune. (Sunet Muzical)
Poza 28 Familia Crestinä Efeseni 5:21-6:4; 1 Petru 3:1-9
Poza 28 Familia CrestinäPriveste la aceastä familie care umblä în Cäile lui Dumnezeu. Bärbatul îsi iubeste sotia si sotia îsi onoreazä sotul, dupä Cuvîntul lui Dumnezeu. Ei se ajutä unul pe celälalt si îsi învatä copiii lor sä-l iubeascä pe Dumnezeu si sä asculte de Cuvîntul Lui. Familia crestinä trebuie sä se roage si sä lucreze împreunä pentru Dumnezeu. (Sunet Muzical)
Poza 29 Iubirea Dusmanilor Matei 5:43-44; Luca 10:25-37; 1 Ioan 3:14-18
Poza 29 Iubirea DusmanilorDomnul Isus Hristos i-a învätat pe urmasii Säi sä iubeascä pe toti oamenii, chiar si pe dusmanii lor. Noi trebuie sä ajutäm pe toti oamenii în nevoie, chiar si pe cei de altä nationalitate si culturä sau culoare. Domnul Isus Hristos le-a spus o pildä despre un om, care se cobora din Ierusalim spre Ierihon. A cäzut între niste tîlhari cari l-au desbräcat, l-au jefuit de tot ce avea, l-au bätut zdravän, au plecat pe urmä si l-au läsat aproape mort. Un alt om, de altä nationalitate, a trecut pe acolo din întîmplare si a gäsit pe acest cälätor foarte räu bätut si jefuit de tîlhari. Omul acesta nu i-a cerut bani celui ränit, ci fiindu-i milä de el, l-a îngrijit si l-a ajutat, pentru cä a fost în nevoie. Domnul Isus Hristos a spus cä si noi trebuie sä facem lucruri bune, la fel ca si acest om. (Sunet Muzical)
Poza 30 Isus – Cel mai Puternic Mt 6:24; Fapte 19:18-20; Ps 115:1-8; 1 In 4:4
Poza 30 Isus - Cel mai PuternicAcesti oameni si-au ars idolii lor, amuletele, cruciulitele de protectie si alte lucruri folosite la vräji. Toti crestinii, urmasii Domnului Isus Hristos, trebuie sä distrugä toate lucrurile folosite pentru vräjitorie prin puterea Diavolului si a duhurilor rele, prin care încearcä sä cunoascä viitorul si sä controleze pe alti oameni. Domnul Isus Hristos este cel mai puternic si toate duhurile rele, Diavolul si toti idolii, trebuie sä asculte de El. Noi nu trebuie sä ne temem de duhurile rele, de Diavol sau de vräjitori. Pentru cä Domnul Isus Hristos este Stäpînul nostru, care are toatä puterea în ceruri, pe pämînt si sub pämînt. Noi trebuie numai sä ne rugäm lui Dumnezeu sä ne päzeascä de ele, în Numele Domnului Isus Hristos. (Sunet Muzical)
Poza 31 Scoaterea Duhurilor Rele Marcu 5:1-20; Fapte 16:16-18
Poza 31 Scoaterea Duhurilor ReleIn aceastä pozä noi vedem un om care este posedat de duhuri rele. Frînghii si lanturi nu au fost suficiente sä-l imobilizeze din cauza duhurilor ele. Domnul Isus Hristos a poruncit duhurilor rele si demonilor sä iasä afarä din acest om si au iesit urgent. Acest om a fost eliberat de Domnul Isus Hristos si el s-a dus repede sä spunä tuturor prietenilor säi de lucrarea Lui. Domnul Isus are toatä puterea peste Diavol, demoni si duhurile rele. Diavolul si duhurile rele, toate trebuie sä asculte de Domnul nostru iubit, Isus Hristos.
Prietenul meu, dacä si tu esti tulburat de duhuri rele, cere-le altor credinciosi în Domnul Isus Hristos sä se roage pentru eliberarea ta. Roagä-te Domnului Isus Hristos, care este cel mai puternic, sä le alunge de la tine. Dacä noi îl iubim si-L ascultäm pe Domnul Isus Hristos, El träieste în noi. Puterea Lui, prin sîngele värsat pe Golgota, ne päzeste si diavolul nu ne poate face niciun räu. (Sunet Muzical)
Poza 32 Ispita Matei 6:24; 1 Corinteni 10:1-14; 1 Timotei 6:3-12
Poza 32 IspitaAcestä pozä ne prezintä situatia cînd un credincios este ispitit ca sä nu-L mai urmeze pe Domnul Isus Hristos. Diavolul, adicä vräsmasul, vrea ca noi cei care Il urmäm pe Domnul Isus Hristos sä uitam de Dumnezeu si sä ne gîndim totdeauna numai la bani, la haine,la tigari, la femei si la bäuturi alcoolice. Diavolul spune oamenilor cä aceste lucruri o sä-i facä fericiti, dar nu uita cä el este un mincinos, si vrea sä te însele pentru a te distruge. Credinciosul este capabil sä se împotriveascä ispitelor care îl îndeamnä sä facä lucruri rele si sä päcätuiascä, însä este capabil sä se împotriveascä numai atunci cînd el se încrede si-L urmeazä pe Domnul Isus Hristos din toatä inima, în toate. (Sunet Muzical)
Poza 33 Dacä Päcätuim Luca 15:11-32; 1 Ioan 1:7-9
Poza 33 Dacä PäcätuimDomnul Isus Hristos a spus pilda urmatoare: Un tînär a päräsit casa tatälui säu si a plecat într-o tarä îndepärtatä, unde a fäcut multe lucruri rele. El a träit cu multe femei stricate, a cheltuit toti banii primiti de la tatäl säu si a päcätuit grav si adînc. Dupä ce banii lui s-au terminat, a venit o foamete foarte mare peste toatä tara si el a devenit foarte särac si flämînd. I-a pärut räu de päcatul lui si s-a întors la tatäl säu, ca sä-i cearä iertare. Tatäl säu l-a iubit foarte mult si l-a primit acasä din nou, cu bucurie. Aceastä pildä ne spune cä dacä si noi päcätuim, trebuie sä ne parä foarte räu de päcatul sävîrsit, sä-l märturisim si sä nu-l mai facem niciodatä. Fiindcä Dumnezeu ne iubeste foarte mult, El ne poate ierta päcatele noastre si ne poate primi din nou, considerîndu-ne färä vinä înaintea Lui. (Sunet Muzical)
Poza 34 Boala 2 Regi 20:5-7; 1 Petru 5:6-10; Iacov 5:14-16
Poza 34 BoalaAcest bärbat si aceastä femeie sînt foarte îngrijorati din cauza bolii rudelor lor. Ce pot face copiii lui Dumnezeu cînd vine boala în familia lor ? Ei se pot ruga lui Dumnezeu, stiind cä El va face ce este mai bine în situatia lor. Dumnezeu poate ca sä-l vindece pe omul bolnav, sau poate sä-l ajute ca sä gäseascä medicamentele necesare vindecärii lui. Dumnezeu ne iubeste si El este în controlul tuturor împrejurärilor în care copiii Lui träiesc. Dumnezeu îl apärä pe credincios de atacul Diavolului sau a duhurilor rele; deci, noi nu trebuie sä ne temem de nimic räu din partea Diavolului. Domnul Isus Hristos este cu noi ca sä ne dea pace si bucurie în timp de necaz. (Sunet Muzical)
Poza 35 Moartea 1 Tesaloniceni 4:13-14, 5:9-11; Apocalipsa 14:13
Poza 35 MoarteaNoi toti stim, cä într-o zi vom muri. Dar ce se va întîmpla cu noi atunci ? Cînd un crestin moare, duhul lui se duce în cer la Domnul Isus Hristos. Biblia care este Cuvîntul lui Dumnezeu ne spune cä toti credinciosii lui Isus merg în cer la Domnul lor iubit, care-i asteaptä. Prieteni, sä nu vä läsati cuprinsi de amäräciune si întristare. Nouä nu trebuie sä ne fie fricä de moarte, pentru cä noi stim, cä Dumnezeu ne iubeste asa de mult, încît L-a trimis pe Domnul Isus Hristos jos pe pämînt la noi si ne-a salvat, adicä ne-a mîntuit de päcatele noastre. Oamenii care nu cred în Domnul Isus Hristos, nu au aceastä minunatä sigurantä de a fi cu Dumnezeu, dupä moarte. Ei toti vor merge împreunä în iad, în acel loc de chinuri si pedeapsä vesnicä.
Dragul meu, unde vei merge tu cînd vei muri ? (Sunet Muzical)
Poza 36 Trupul Lui Hristos Efeseni 4:4-16; 1 Corinteni 2:12-27
Poza 36 Trupul Lui HristosIn aceastä pozä, noi vedem diferite pärti ale trupului omenesc. Fiecare parte a trupului nostru are o functie specialä si precisä. Ochii sînt pentru vedere, urechea este pentru auz si gura este pentru a vorbi si pentru mîncare. Toate pärtile trupului lucreazä armonios împreunä. Dacä un mädular al trupului este bolnav sau defect, tot trupul sufere împreunä cu el, adicä simte durerea. Dumnezeu spune cä toti cei credinciosi sînt parte din acelasi Trup, adicä din Biserica lui Hristos. Toti cei ce cred si-L urmeazä pe Domnul Isus Hristos formeazä trupul lui Hristos; El este Capul acestui trup, adicä biserica. Dumnezeu are de lucru pentru fiecare credincios de exemplu: unul predicä, altul cîntä, altul învatä, altul face lucrul cîmpului sau altul pregäteste mîncarea. Fiecare trebuie ca sä lucreze pentru Domnul Isus Hristos si astfel sä ajute la întärirea Bisericii. Toti credinciosii trebuie sä se iubeascä unii pe altii si sä lucreze împreunä pentru räspîndirea Evangheliei Domnului Isus Hristos sau altfel, Trupul lui Hristos, adicä Biserica lui Dumnezeu, sufere.(Sunet Muzical)
Poza 37 Adunarea Credinciosilor Ev 10:23-25; Col 3:15-17; 1 Cor 11:23-34
Poza 37 Adunarea CredinciosilorToti credinciosii trebuie sä se adune împreunä si sä se închine împreunä lui Dumnezeu. Noi trebuie sä învätäm din Cuvîntul lui Dumnezeu, adicä din Biblie, sä cîntäm si sä ne rugäm. Noi de asemenea trebuie sä aducem daruri pentru lucrarea lui Dumnezeu. El de asemenea ne spune cä trebuie sä ne amintim permanent de moartea pe cruce a Domnului Isus Hristos. In aceastä pozä, noi vedem credinciosii adicä copiii lui Dumnezeu, participînd la Cina Domnului, împärtäsindu-se cu pîinea, care este simbolul trupului lui Isus si cu rodul vitei care simbolizeazä sîngele Domnului Isus värsat pe cruce pentru päcatele tuturor oamenilor. (Sunet Muzical)
Poza 38 Isus Hristos va Reveni Ioan 14:2-3; 1 Tesaloniceni 4:13-5:4
Poza 38 Isus Hristos va ReveniIntr-o bunä zi Domnul Isus Hristos se va întoarce pe ne-asteptate pe pämînt la noi, dupä promisiunea fäcutä de El însusi. El va reveni pentru a-si lua pe credinciosii Lui ca sä fie cu El pentru totdeauna. Isus va învia pe toti credinciosii care au murit cu credintä în Dumnezeu. Mormîntul lor va rämînea gol. Poporul lui Dumnezeu care va fi în viatä pe vremea aceea, va fi räpit la cer sä fie cu Domnul Isus. Noi toti credinciosii Lui, îl vom întîlni pe Domnul nostru iubit în väzduh si vom merge sä fim cu el pentru totdeauna în cer. Cei necredinciosi vor fi läsati jos pe pämînt, ca sä-si primeascä judecata de la Dumnezeu pentru nepocäinta lor. Nu stim exact, timpul cînd Domnul nostru Isus Hristos se va întoarce ca sä ne ia la El, dar noi toti trebuie sä fim gata în orice moment, ca sä-L întîmpinäm.
Esti tu gata acum, azi, ca sä-L întîmpini pe Domnul, Dumnezeul täu? (Sunet Muzical)
Poza 39 Producerea de Roade Matei 7:15-20; Ioan 15:1-16; Galateni 5:22-23
Poza 39 Producerea de RoadeIn acelasi fel ca acest pom fructifer din pozä, care produce roade, credinciosul produce la fel roade ale Duhului Sfînt. Domnul Isus a spus: “Eu sînt vita. Voi sînteti mläditele. Dacä rämîneti în Mine si dacä Cuvîntul Meu rämîne în voi, atunci voi veti aduce multä roadä”. Duhul Sfînt al lui Dumnezeu locuieste si lucreazä în noi dragoste, bucurie, pace, îndelungä räbdare, bunätatea, facerea de bine, credinciosia, blîndetea si înfrînarea poftelor. Dacä mläditele pomului sau ale vitei nu produc roade, ele sînt täiate, se usucä, mor si sînt arse în foc. Urmasii lui Isus trebuie sä producä multä roadä si aceasta va glorifica pe Dumnezeu, Tatäl nostru ceresc. (Sunet Muzical)
Poza 40 A Märturisi Altora Matei 28:16-20; Marcu 16:14-20; Fapte 1:8
Poza 40 A Märturisi AltoraDomnul Isus Hristos a poruncit tuturor credinciosilor sä meargä, sä spunä si altora despre minunata veste cä si ei pot fi salvati si iertati de päcatele lor si cä ei pot fi scäpati de la pedeapsa iadului vesnic. Aceastä pozä ni-l reprezintä pe un credincios al Domnului Isus care ascultä de porunca Mîntuitorului, a Salvatorului säu, spunînd si altora despre Isus. Duhul Sfînt al lui Dumnezeu ne dä putere ca sä märturisim altora despre Isus. Si tu prietenul meu, poti ca sä spui si altora ce ai väzut în aceste poze, despre Domnul Isus Hristos, Salvatorul lumii. Si înainte de a ne despärti vrem sä-ti punem o întrebare finalä, care este capitalä:
Dacä mori la noapte…?
Dacä mori acum, cînd asculti aceastä casetä, räspunde-ti:
Incotro la moarte? In cer?… sau în iad?…
Dacä ai muri acum, spune: esti mîntuit?… sau nu?…
Domnul sä te binecuvinteze sä poti sä-L alegi pe Domnul
Isus Hristos, Mîntuitorul täu personal A C U M . (Cîntare)

Recordings of this script

GRN has recorded a version of this script in 1400 languages and dialects:

ABAB: Penukal; ABAU; ABUI; ACEH; ACHANG: Husa; ACHANG: Yanghe; Ache; ACHODE; ACHOLI; ADANG-ALOR; ADANGME: Krobo; ADELE: Lower; ADI, GALO; AEKYOM; AEKYOM; AFRIKAANS; AHANTA; AHE; AHE; AHE: Kanayat`n; AKEBOU; AKHA: Thailand; AKPOSO; ALAWA; ALBANIAN, TOSK; ALBANIAN, TOSK; ALU; ALYAWARR; AMANAB; AMARASI; AMAU; Ambai; Amharic; AMOLI; AMPEELI; ANAKALANG; ANAK DALAM; ANGAL HENENG: Nembi; ANGAL HENENG: Nembi; ANGAL HENENG: Nipa; ANGAL: Mendi; ANGAL: Mendi; ANGAL: Orone; ANGIKA; ANGOR; ANIGIBI; ANYIN; APAL; APATANI; ARABIC, MESOPOTAMIAN: Baghdadi; ARABIC, MOROCCAN; ARABIC, NORTH LEVANTINE: North Lebanese Literary; ARABIC, SÀIDI; ARABIC, SOUTH LEVANTINE: Jordanian; ARABIC, SUDANESE CREOLE: Juba; ARABIC, SUDANESE: Khartoum; ARAKAN; ARAM: Lolaribu; ARE; AREN; ARMENIAN: Eastern; ARMENIAN: Western; Arosi; AROVE; ARUWAM; ASHANINCA: Satipo; ASHO CHIN; ASHO CHIN; ASMAT, CENTRAL: Ayam; ASMAT: Manep; ASMAT: Saman; ASMAT: Waganu; ASMAT, YAOSAKOR; ATOHWAIM; ATSI; Auhelawa; AUYU: Bade; AUYU, MIARO; AUYU: Nohon; AYORE; AZERBAIJANI, NORTH; AZOUMEINA: Marba; BAAJA; BAAJEK-AJEK; BABAGARUBU; BADA; BADAMEO; BADI; BADUI; BAELELEA; BAGARI; Bahasa Indonesia; Bahasa Indonesia; BAI; BAIKENO; BAINAPI; BAINING: Qaqet; BAINING: Qaqet; BAJARE; BAJAWA; BAKA: Sudan; BAKATI: Lara; BAKATI: Mayak; BAKATI: Riok; BAKATI: Sara; BAKAU; BAKUA; BAKUMPAI; Balangingi; BALANTAK; BALANTA: Naga; BALAWAIA; BALI; BALI; BALTI; BALUCHI: Rind; BAMBAM; BAMBARA; BAMBATANA; BAMPAPE; BAMU: Lower; BANANA; BANARO; BANDI; BANDIAL; BANGALA; BANGGAI; BANGGAI: Buko & Asli; BANGKALÀAN; BANGLA; BANGLA; BANGLA: Chittagonian; BANGLA: Singh; BANGLA: Sylheti; BANIATA ; BANYADU; BÀNYAM; Baraamu; Baraamu; BAREKE; Basaa; Basaa; BASAP; BATAK KARO; BATAK: Toba; BATANGKAWA; BATU TAJAM; BAURE; BAUZI; BAWM; BAYAN; BAYOT: Essin; BAZIGAR; BEDAMUNI; BEDAMUNI; BEDINEH; BELANGIN; BELANGIT; BELAWAN; BEMBE; BEMOYAP; BEMOYO; BENTIAN; BENUA; BERUSUH; BHOJPURI: Southern Standard; BHUYAN; BIAK; BIDAYUH; BIJAGO: Bubaque; BILAAN, KORONADAL; BILUA; BIMA: Indonesia; BIMOBA; BINÀE; BIPIM; BIRAO; BIRIFOR; BISHNUPRIA: Manipuri; BISSA: Lebir; BITARA; BLANG: Blang-Shan; BOBO MADARE, SOUTHERN: Benge; BOIKIN; BOKO; BOLA; BOMBIETA; BONGO: Karagiti; BONJUGI; BORANA: Gabbra; BORO: Lower Assam; BOSMAN; BOSNIAN; BOSNIAN; BOTIN; BRERI GROUP; BUGHOTU; BUGIS; BUHUTU; Buksa; BULGARIAN; BULI; BULU; Bundeli: Nibhatta; BURARRA; BURIAT: Eastern; BURMESE; BURMESE: Beik; BURMESE: Yaw; Burmeso; BURU; BWAIDOGA; BWAMU; BWAMU; CANTONESE; CAVINENA; CEBUANO; CHACOBO; CHAGGA: Uru; CHAK; CHAKALI; CHAKFEM; CHAKMA: Bangladesh; CHATINO, ALTA ESTE; CHATINO, TATALTEPEC; CHATTISGARHI: Upparraj; CHEKE HOLO; CHEKE HOLO & KOKOTA; CHEPANG: Western; CHICHEWA; CHIMANE; CHINANTEC, COMALTEPEC; CHINANTEC, COMALTEPEC: Tectitlan; CHINANTEC, TLACOATZINTEPEC; CHINESE: Guiliu; CHIN, FALAM: Laizo; CHIN, FALAM: Lente; CHIN, FALAM: Zanniat; CHIN, HAKA: Sumsi; CHIN, HAKHA; CHIN: Khualsim; CHIN, KHUMI: Lemi; CHIN, KHUMI: Qengcaa; CHIN: Lautu; CHIN, NGAWN; CHIN, SENTHANG; CHIN, SENTHANG; CHIN, TEDIM; CHIN, THOR; CHIN, VUANGTU; CHIN, ZOTUNG; CHIPAYA; Chiquitano: San Ignacio De Velazco; Chiripa; CHOPI; CHUMURU; CIA-CIA; CITAK; CITAK, TAMNIM; COFAN; CORA: Mesa Del Nayar; CREOLE, HAITI; CREOLE: Mauritius; CRIOULO; DÀA; DAASANECH; DAGA; DAGARA: Wile; DAGARI; DAGBANI; DAI CHIN; DAJAK MÀANJAN; DAMAL; DAMARA & NAMA; DAMI; DAMI; DANO; DANO; DANO; DARAI; DAWAWA; DAWEI; DAY; DAYAK PASIR; DAZAGA; DAZAGA; Dazaga: Azzaga; DEANG: Hongfenglong; DEG; DEG; DEI; DEING; DELANG; DENDI; DESA; DEWAS; DHAO; DHIMAL; DHIMBA; DINKA: Bor; DINKA, PADANG; DINKA: Pan Aru; Dinka, Southwestern: Tuic; DOBU; DOGHOSIE; Dogose: Klamaasise; Dogose: Lutise; Dogose: Sukurase; DOHOI: Murung; Domari: Luli; Dompo; DOSAN; DOTELI; Doutai; DOVELE; DUDI; DUKE; DUMO: Waramo; DUNA GROUP; DUNA GROUP; DUNA GROUP; DURI; DURI; DUSUN DEYAH; DUSUN MALANG; DZONGKHA; DZUNGO; DZUNGO; EFATE, NORTH: Nguna; EFUTU; EKARI; EK NII: North; EK NII: South; EMBALOH; EMPEYEH; ENGA: Kyaka; ENGA: Kyaka; ENGA: Mei; ENGA: Sau; ENGA: Sau; ENGLISH: Aboriginal; ENGLISH: Aboriginal; ENGLISH: American Indian; ENGLISH: Australia; ENGLISH: British; ENGLISH: Liberia; ENGLISH: Nigeria; ENGLISH: PNG Coastal; ENGLISH: South Africa; ENGLISH: USA; ENGLISH: USA; ENGLISH: USA; ENGLISH: USA; EPERA PEDEA-CHAMI; ERE; ESKIMO DIOMEDE; ETULO; EVEN; EWE; EWE; EWE; FAIWOL; FALI; Fali: Bween; FANTE; FARSI; FATALEKA; FATALOKU; FELUPE: Suzana; FIJIAN; FOE; FON; FON; FRAFRA: Nankam; FRENCH: Africa; FRENCH: Africa; FULFULDE; FULFULDE; FULFULDE; FULFULDE: Barani; FULFULDE, BENIN-TOGO; FULFULDE: Gourmantche; FULFULDE: Liptaako; FUUTA JALON; FUVURA GROUP; FUVURA GROUP; GA; GÀAI; GADSUP: Akuna; GADSUP: Akuna; GADSUP: Ontena; GAHUKU; GAHUKU; GALI; GAN; GAN; G||ANA; GAO; GAPAPAIWA; GARHWALI: Ranwain; GARHWALI: Taknauri; Garo: Abeng; GARO: A’chick; GARO: Bangladesh; GBII; GELA; GERMAN; GHANONGGA; GHAYAVI; GIBAIO; GINUMAN; GIRAWA; GOGODALA; GOGODALA; GOGO [Tanzania]; GOLA: Dei; GONJA; GONJA; GOPALI; GORONTALO; GOUIN; GOURMA: Central; GOURMA: Northern; Guarani, Bolivian, Western; GUARANI, EASTERN BOLIVIAN; GUARANI, EASTERN BOLIVIAN: Izoceno; GUARANI, MBYA; GUJARATI; GUJARATI, PARKARI KOHLI; GULÀALAA; GUMATJ; GUMATJ; GUMATJ; GUMATJ; GUN; GURENNE: Nabt; GURUNG: Kaski; GURUNG: Lamjung; GUSII; HAJONG; HAKKA; HALONG; HAMTAI; HAMTAI; HANI: Budu; HARAKMBUT; HASSANIYYA; HAUSA; HAUSA: Kano; Hausa: Kurfey; HEBREW; HEGA; HELONG; HERERO; HILIGAYNON; HILLS MIRI; HINDI; HINDI, FIJIAN; HINDKO, HAZARA; HINDKO, HAZARA; HIRI MOTU; HIRI MOTU; HMONG: Blue; HO; Hoava; Hruso: Hruso; HUAGEYA; HUASTEC: Aquiche; HUAVE, SAN MATEO del MAR; HULA: Karonai; HULI; HULI; HUMBUKUSHU; IAMALELE; IAMALELE; IATMUL; IBAN; ICIBEMBA; IDI; IFUGAO, BATAD; IMBONGU; INTHA; IRIGILA; ITCHEN; IWAM, SEPIK; JABEM; JAGOI; JANGKANG; JAPANESE; JAWA; JAWA; JAWA; JAWA: Banyumas; JAWA: Indramayu; JAWA: Kromo Madyo; JAWAN; JAWAN; JAWA: Ngoko Surabaya; JAWA: Tengger; JAWA: Yogya; JAWA: Yogya; JAWA: Yogya; JELAI TEMBIRUHAN; JINGPHO; JINGPHO; JIREL; JOLA: Fogny; JOLA-FOGNY: Buluf; JOLA-FOGNY: Kombo; JOLA-FOGNY: Kombo; JOLA-KASA: Ayun; KABALAI; KABALAI; KABOLA; KADO; KAFA; KAIPI; KAISHAN, PANGMI; KAKAMAI; KAKWA; KALANGA; KALULI; KAMANO-KAFE; KAMBERA; KAMULA; KANASI; KANNADA; Kantosi; KANTÙK; Kanuri, Manga: Dagara; KAONDE; KAPUAS; KARAKALPAK; KARAMBAI; KARBI; KAREN, GEBA; KAREN, GEKO; KAREN, MANUMANAW; KAREN, PWO; KAREN, SGAW; KAREN, YINBAW; KARITIANA; KARITIANA; KARMOKAR; KARONIKA; KARON: Pantai; KASEM; KATARAK; KATINGAN: Hilir; KAYAH; KAYAH: Kangan; KAYAH: Kayan; KAYAH: Kayaw; KAYAH: Presule; KAYAN; KAYUNG; KEAKALO; KEAPARA; KEBAR; KEHERARA; KEI; KEI; KELONG; KEMAK; KENINJAL; KENYAH: BAKUNG; KENYAH: Lepo’ke; KENYAH: Lepo’ Tau; KENYAH: Malasan; KENYAH: Uma Lung; KERA; KEREWO; Ketengban; KETUNGAU; KEWABE; KEYAGANA; KHADIA; KHALING; KHASIA; KHE-HAKKA; KHMER; KHUMI: Bangladesh; KHUMII; KHYANG; KIJA; KIKAMBA; KIKUYU; KIMYAL; KINYABEMBA; KIPSIGIS; KIRIBATI: Solomon Islands; KIRIWINA GROUP; KISAR: Meher; KISSI, KISSIDOUGOU; KISUKUMA; KISUKUMA; KITALINGA; KIWAI, SOUTHERN; KIWAI, SOUTHERN; KOBAHAN RONDK; KOBON; KOCH; Koenoem; KOLANA; KOMERING; KOMERING: Cempaka; KOMERING: Kayu Agung.; KOMERING: Minaga; KOMI-PERMYAK; KOMI-PERMYAK; KONAI; KONJO, COASTAL; KONKANI, GOAN: Bardeskari; KONKOMBA; KONNI; KONON; KONYAK NAGA; KOPE; KORAFE: Northern; KORANKO; KOREAN; KORIKI; KOROMIRA: Koianu; KOVAI; KOVAI; KPATOGO; KPELLE, GUINEA; KPLOA; KRACHI; KUALAN: Loko; KUALAN: Randau; KUANUA; KUBING; KUBO; KUHIN; KULUI; KUMAN; KUMAN; Kumauni: Central Kumauni; KUMHALI; Kunimaipa: Kate; KUNWINJKU; KUNWINJKU; KUNWINJKU; KUPANG; Kuranko: Sengbeh; KURICHIA; KURTI; KURUMBA, JENNU; KURUMBA: Wooraly; KUSAGHE; KUTAI KOTABANGUN; KWAIO; KWARÀAE; Kwerba; KYENYINGBARANG; LABOGAI; LABUHAN; LACHID; LADINO; LAMBA: Lima; LAMBOYA; LAMHOLOT; LAMPUNG; LAMPUNG: Paminggir; LAMPUNG: Paminggir; LANI: Barat; LANI: Western: Ilaga; LANTEN; LARO; LATUKA; LAUJE; LAULI; LAUSAHA; LAVONGAI; LAWANGAN; LEBANG HULU; LECO; LEDO; LELE; LELE: Chad; LELE: Manus Island; LELE: Manus Island; LELEMI; Lembak; LENGO: Vidiki; Lengua: Southern; LEPCHA; LHAOVO DAGO’ LAWNGBYIT; LHASA; LHOMI; LI: Dong Fang; LIGBI; LILIMA; LIMBAI: Keruab; LIMBAI: Tok; LINDU; LINGALA; LINOH; Lintang; LIPO: Tuanjie; LI: Sanya Hongqi; LISU: Southern; LISU: White; LOGEA; LOGO; LOKO; LOKWALA; LOLIA; Loloda; LONTOMBA; LUANG; LUCHAZI; Luhu: Kelang; LUNDA; LUNDA: Ndembu; LUNDAYE; LUNGA; LUO; LUSHAI; LUSOGA; LUVALE; LUYIA: Bukusu; LUYIA: Lwidakho; MAASAI; MADAK; MADI; MADURA; MAGAHI: Central; Magar; MAGAR: Western Palpa; MAHALI: Bangladesh; MAHATO; MAHG; Mahou: Finanga; Mahou: Koroka; MAI BRAT GROUP; MAILU; MAISAFANA; MAITHILI; MAKASAE UATOLARI KILIKAI; MAKASSAI; MAKASSAR; MAKWE; MALAGASY, MERINA; MALANGO; MALASANGA; MALAYALAM; Malay, North Moluccan; MALI; MAMBAI; MAMPRULI; Mamuju; MANAM; MANAMBU; MANAMBU; Mandar; MANDARIN; MANDARIN: Indonesia; MANDIALI; MANETA; MANGAR; MANGSENG: Lavege; MANIKION: Sop; MANINKA, KANKAN; MANINKA, KONYANKA; MANIPURI; MANJACO: Batam; MANO; MANOBO, LIANON; MANOBO: Surigao Sur; MANYA; MAO NAGA; MAPHOD; MAPIA; MAPRIK; MAPUDUNGUN; MAPUDUNGUN; MARAM NAGA; MARA: Myanmar; MARANSE; MARATHI; Maratus: Timur; MARING; MARING UIPO NAGA; MARMA; MARMA; MAROVO; MARWARI GROUP; MASSANA; MASTANAWA; MAT BAT GROUP; MATSUNGAN; MATSUNGAN; MAUTA; MAUWAKE; MAYAU; Mazahua, Michoacan; MAZATEC, MAZATLAN; MAZATEC, TECOATL: Tecoatl-Elox-Zoquiapan; MBELIME; MECHE; MEDLPA; MÈFAA, ACATEPEC: Huitzapula; MÈFAA, ACATEPEC: Zapotitlan; MÈFAA, ACATEPEC: Zoquitlan; MÈFAA, MALINALTEPEC: Zilacayotitlan; MÈFAA, TLACOAPA; Mehalaan; MEKURY NAGA; MELAHUI; MELARIPI; MELAYU: Benakde; Melayu: Daya; MELAYU JAMBI; MELAYU: Paga Alam; MELAYU: Pontianak; MELAYU: Riau; MELAYU: Sambas; MELAYU: Sanggau; MELAYU: Tanjung Raja; MENDE; MENTAWAI; MENTUKA; Mesawa; MESME; MEYAH; MIANMIN; MID WAHGI; MIMIKA; MIMIKA; MINANGKABAU; MINAVEGA; MINDAT CHO; MINDRI; MISHMI: Digaru; MISIMA; MIXTEC, ALACATLATZALA: Atlamajalcingo; MIXTEC, ALACATLATZALA: Guerrero Alto; MIXTEC, ALACATLATZALA: Mixtecapa; MIXTEC, ALACATLATZALA: Mixtecapa; MIXTEC, ALACATLATZALA: Potoichan; MIXTEC, ALCOZAUCA: Xochapa; MIXTEC, AMOLTEPEC; MIXTEC, APASCO-APOALA: Apoala; MIXTEC, DIUXI-TILANTONGO; MIXTEC, HUITEPEC; MIXTEC, METLATONOC; MIXTEC, NUMI; MIXTEC, NUXAA; MIXTEC, PINOTEPA NACIONAL: Costa Chica; MIXTEC, SAN JUAN COLORADO; MIXTEC: San Martin Duraznos; MIXTEC, SILACAYOAPAN: San Antonio de las Mesas; MIXTEC, SINICAHUA; MIXTEC, SOUTHWESTERN TLAXIACO: Nuyoo; MIXTEC, TAMAZOLA; MIXTEC, YOLOXOCHITL: Terrero Venado; MIXTEC, YOSONDUA; MIXTEC, ZACATEPEC; M`MUGUT; MOCOVIE; Modang; MOI; MOIRE; MOIRE; MOKEN; MOKEN; MOLBOG; MOLI; MON; MONGOLIAN; MONI; MONKOLE; MONO; MONOGOYE; MONPA: Tawang; MOORE; MORE; MORIGI; MORI: Padoe; MORI: Tinompo; MOROKODO; MORO: Logorban; MORONENE; MOSETEN; MOTU; MOTUNA; MOTUNA; MOUNTAIN ARAPESH; MOVIMA; MRO KHAMI; MUALANG; MUARA; MU BOMU; MUDU; MUHIANG; MUHIANG; MUNA: Southern; MUNDARI: Bangladesh; MUNTAK; MURRINH-PATHA; MURRINH-PATHA; MURSI; MURUNG; MURUNG; MUTU: Malai; NABI; NADEB; NADEB; NAFAANRA; Naga, Moyon; Naga, Nocte: Laju; NAHUATL, GUERRERO: Chilapa; NAHUATL, GUERRERO: Olinala; NAHUATL, ISTMO PAJAPAN; NAHUATL, MECAYAPAN y TATAHUICAPAN; NAHUATL, MICHOACAN; NAHUATL, NORTE de OAXACA; NAHUATL, ORIZABA; NAI; NAMA: Papua New Guinea; NAMIA; NAPU; NARAK; NARO: Ts’aokhoe; NASIOI; NASIOI: Kongara; Natioro: Ginaourou; NAWURI; NAXI; Nchumbulu; NDAU; NDEBELE: Southern; NEN; NEPALI: Bajurali; NEPALI: Bhutan; NEPALI: Darchulee; NEPALI: Kathmandu; NEWARI: Kathmandu; NGAJU; Nga La; NGALA; NGALUM: Kowelmin; NGAMBAI; NGAMBAI; NGANDI; NGGEM; NGGEM; NIAS; NIKSEK; NINGERUM; NISE KHUMII; Nisi: Tagin; Nisi: Tagin; NIVACLE; NOBONOB; NOMANE; NORTHERN SOTHO; NUNI; NZEMA; OEMALE; Ogan; OKAVANGO: Gciriku; OKAVANGO: Kwangali; OKSAPMIN; OLO; ORAU: Northern; ORIYA; Oriya: Western Oriya; OROKAIVA; OROKOLO; OROMO: Wellega; OSING; OSSETIAN; OTOMI, QUERETARO: Noroeste; OTOMI, SIERRAS; OVAMBO: Kwanyama; OVAMBO: Ndonga; OWA RAFA; PA; PADAUNG; Pai Tavytera; PAKPAK; PALAUNG; PALAWANO: Konoy; PALEMBANG; PAMONA; PANA [BURKINA FASO]; PANA [INDONESIA]; PANDU; PANGIN; PANGKHU; PANIYAR; Pa-oh: Southern; PAPEL; PAPUNA; PASEMAH; PASHTU: Kabuli; PASHTU: Kabuli; PATPATAR; PATTAE; PEI [PNG]; Phake; PIDGIN, NIGERIA; PIJIN; PIMA: Mexico; PITILU; PITJANTJATJARA: Ernabella; PITJANTJATJARA: Ernabella; POKAI; POKOT: East; POLEO; POLISH; POMPANG; POPOLOCA, TLALCOYALCO: Esperilla; POROME; PORTUGUESE; PORTUGUESE: Brasil; PORTUGUESE: Brasil Interior; PORTUGUESE: Brasil Interior; Portuguese: Mozambique; POUGOULI; POULA, POUMAI; PRANG; PULAAR; PUMI; Pumi, Southern; Pumi, Southern; PUNAN APUT; PUNAN: Belinau; PUNAN: Long Sule; PUNJABI; PUNTI; PURAK; Purepecha, Sierra Occidental; QUECHUA, ANCASH, SIHUAS; QUECHUA, NORTE DE BOLIVIA: Apolo; QUECHUA, NORTE DE BOLIVIA: Muneca; QUECHUA: Oruro; QUECHUA, PUNO; QUECHUA, SAN MARTIN; QUECHUA, SAN RAFAEL-HUARIACA; QUECHUA, S. BOLIVIAN: Cochabamba; QUECHUA, S. BOLIVIAN: Sucre; QUECHUA, WANCA, HUANCAYO; QUICHUA, OTOVALO; QUICHUA, SALASACA; QUICHUA, SANTA ROSINO; RABHA; RABIDAS; RAI: Bantawa Panchthar; RAI, LOHORONG; RAJBANGSI; RAKHAIN; RANDUK; RANSA; RAO; RAWANG; Rejang: Lebong; REMBARRNGA; REMBARRNGA; RENDILLE; RIBUN; RISHI; ROMANIAN; ROMANI, BALKAN: Ursari; ROTOKAS; ROVIANA; RUKU; RUSSIAN; RUSSIAN; SABU; SABU; SADRI; SADRI: Chillo-Millo; SADRI: India; SAFAREBA; SAJALONG; SALUAN; SAMAL; SAMA, SIASI; SAMBERIGI; SAMO; SAMO, MATYA; SANAPANA; SANGA; SANGIR; SANGO; SANTALI; SANTALI: Bangladesh; SANTALI: Nepal; SAPOSA; SARA: Majingai; SARTANG; SASAK; SAVOSAVO; SAWI: Comoro; SAWI: Comoro; SEBERUANG; SEHWI; SEKAKAI; SEKAYAM; Sekayu; SELAKAU; SELAYAR; SELIBUNG; SEMADANG; SEMENDO; SEMPATUNG; SENA Malawi; Sena Mozambique; SENOUFO: Farakala; SENOUFO, NANERIGE; SENOUFO, SICITE; SENTANI; SENURUK; SERAWAI; SERAWAI; SERAWAI: Manak; SERBIAN; SERERE: Saloum Saloum; SERERE: Saloum Saloum; SESOTHO; SHAN; SHEETSWA; SHERPA: Helambu; SHERPA: Solu; SHIMAORE; SHIMWALI; SHINDZWANI; SHINDZWANI; SHINDZWANI; SHINGAZIDJA; SHONA; SHUAR; SHUA: Shete Tsere; SIAMOU: Landougou; SÌANG; SIBBE; Sikaritai; SIKKIMESE; SILAT; SILOZI; SIMBUANG; SINDHI; SINDHI; SINHALESE; SIRIONO; SISAALA: Debi; SISAALA: Debi; SISAALA: Gelibagili; SISAALA: Gelibagili; SISAALA, TUMULUNG; SOGU; SOLOS; SONGHAI, GAO; SONGHAI, GAO; SONGHAI, TOMBOUCTOU; SOP; SOSSO; SOSSO; SOUSOU: Sierra Leone; SPANISH: Castellano; SPANISH: Latin America; SPANISH: Mexico; SUAU GROUP; SUAU: Sinaki; SUKI; SULKA; SULUNG; SUNDA; SUNGKUNG; SURSURUNGA; SÙUK HILE; SWAHILI, CONGO; SWAHILI: Kenya; SWAHILI: Tanzania; SWATI; SWATI: Phuthi; TABOYAN; TABUN; TACANA; TACHELHEIT; TAGAL; TAGALOG; TAI; TAI: Black; TAIMI; TAIRUMA; TAJIO; TAJUASOHN; TAKIA; TAKWANE; TALANG: Mamak; TALAUD; TALAUD; TALENSI; TAMAJEQ: East Tawallemet; TAMAJEQ: West Tawallemet; TAMAJEQ: West Tawallemet; TAMAN; TAMANG: Dhadhing; TAMIL; TAMPULMA; TAMUAN CEMPAGA; TANGKHUL NAGA; TAPIETE; TATAR; TAUSUG; TAWALA; TBOLI; TCHOKOSSI; TEBANG; TEBANG; TEHIT: Teminabuan; TELEFOL; TELUGU; TEM; TEMBAGA; TENGON; TENGON: Ekòehh; TENHARIM; TEOP; TERMANU; TETUN; TETUN DILI; TEWE; TEWE; THAAYORE; THADOU KUKI; THAI: Central; THAI: Central; THAI, NORTHEASTERN; THARU: Bhojpuri; THARU, CHITAWAN; THARU, DANGURA; THARU, DANGURA; THARU: Dasauria; THARU: Kapilbastu; THARU: Khatima; THARU: Nawalparasi; THARU, RANA; THARU: Saptari; THONCHONGA; THONCHUNGA: Anikya; TIBETAN: Colloquial; TIFAL; TII; TITAN; TIV; TIWA; TÒABAITA; TOARIPI; TOARIPI; TOBA: Del Oeste; TOBA-MASKOY; TOK PISIN; TOLO; TOMA; TOMA; TOMBONUO; TONGAN; TONGA: Plateau; TONGA: Valley; TONGA: Valley; TORAJA; TOTO; TOTONAC, COYUTLA; TOUSSIAN, SOUTHERN; TOUSSIAN, SOUTHERN; TRINITARIO; TRIPURA; TRIQUI, ITUNYOSO; TSINALI; TSONGA; TSWANA; Tumbang; TUNJUNG; TURI; TURKA; TURKANA; TURKISH; Tuvin; TUWARI; TWI: Asante; Tzeltal: Oxchuc; Uab Meto; UAB METO: Amanuban; UISAI; ULAWA; UMA; UMANAKAINA; UMANAKAINA : Mountain; UMBUNDU; UNDAU; UPPU TUISHIP; URAK LAWOI; URAMA; URAO; URAT (LANG. 1); USPANTECO; UUT DANUM; UUT DANUM: Ambalau; UZBEK, NORTHERN; Uzbek, Northern: Kipchak; Vaghua; VAGLA; VAI; VANGUNU; VARISI; VASÀKELA; VENDA; VIETNAMESE; VIGUE; WA; WALI; Wambon; Wambule; WAMPUR; WAMPUR; WAMWAN; WANA; WANCHOO; WANDAMEN & WINDESI; WANO; WANTOAT GROUP; Wara: Faniagara; Wara: Negueni-klani; Wara: Ouatourou-niasogoni; Wara: Soulani; WASHKUK; WASKIA; WEDAU; WEST MOREHEAD GROUP; WICHI LHAMTES VEJOZ; WIK-MUNGKAN; WIPI; WIYAUMAN; WOGAMUSIN; WOLANI; WOLIO; WOM; WOSERA; WOSERA; WURKUNG; WUTUNG; WUVULU-AUA; XHOSA; XUN; YAGWOIA; YAGWOIA; YAKAN; YAKUT; YALI; YANA; YANBE; YAQAI; Yawa; YESSAN-MAYO GROUP; Yetfa; YI: Bai: Luquan; YI: Hong; YINDJIBARNDI; YI: Nisu Yuxi; YINNET; YOKWA; YONGKOM; YORUBA; Yoruba: Aworo; YURACARE; ZABANA; ZANDE; ZAORE; ZAPOTEC, AYOQUESCO; ZAPOTEC, COATECAS ALTAS; ZAPOTEC, COATLAN; ZAPOTEC, GUELAVIA; ZAPOTEC, GUELAVIA: Quialana; ZAPOTEC, GUELAVIA: Teotitlan del Valle; ZAPOTEC, GUILA; ZAPOTEC, LACHIRIOAG; ZAPOTEC, LOXICHA; ZAPOTEC, OCOTLAN: Asuncion; ZAPOTEC, OCOTLAN: La Garzona; ZAPOTEC, OCOTLAN: Santiago Apostol; ZAPOTEC, OZOLOTEPEC; ZAPOTEC, QUIAVICUZASO; ZAPOTEC, SAN BALTAZAR LOXICHA; ZAPOTEC, TEXMELUCAN; ZAPOTEC, TILQUIAPAM; ZAPOTEC, ZEGACHE; ZARMA; Zeem: Danshe; ZHUANG: Guigang Guiping; ZHUANG: Nanning Fushu; ZHUANG: Nanning Fushu; ZHUANG: Yizhou Fulong; ZIMAKANI; ZULU;

 

Read Full Post »

%d bloggers like this: